RECOMMEND TOURS
TOURS RECOMENDADOS
NEW EXPERIENCES OFFERED BY OUR SELECTED TOUR OPERATORS
All our Operators offer innovative and personalized journeys. Always including experiential activities with local people.
BUT... each Operator has its unique flavor!
NUEVAS EXPERIENCIAS CON NUESTRAS OPERADORAS SELECCIONADAS
Todas las Operadoras ofrecen jornadas innovadoras y personalizados. Siempre incluyendo actividades vivenciales con habitantes locales.
¡PERO... cada Operadora tiene su sabor único!
APULLACTA EXPEDITIONS
CONTACT / CONTACTO
Contact / Contacto: Sandy Bravo
E-Mail / Correo-E: info@apullacta.com
Phone / Teléfono: 00593 999 604870 or 00593 999 750193
Web site / Pg. web: www.apullacta.com
Address / Dirección: Gran Colombia 11–02 & G. Torres - Cuenca, Ecuador
13
AVERAGE TOUR DURATION (days)
DURACIÓN TÍPICA DE TOURS (días)
TOURS STARTING AT (per person)
TOURS DESDE (por persona)
$2.609 usd*
* PRICE FOR 4 PERSONS. Tour prices vary per number of persons, duration, and desired type of services & activities
* PRECIO PARA 4 PERSONAS. Precios varían según número de personas, duración y tipo de servicios y actividades deseadas
EXAMPLES OF ACTIVITIES WITH APULLACTA EXPEDITIONS
EJEMPLOS DE ACTIVIDADES CON EXPEDICIONES APULLACTA
EXAMPLE DAY 1
Visit to the historic district of Cuenca, World Heritage Site • Coffee tasting in heritage buildings • Pottery session with master craftsmen • Production & tasting of craft beer • Food and drinks on a panoramic rooftop in the historic district
EJEMPLO DÍA 1
Visita Distrito Histórico de Cuenca, Patrim. Humanidad - Degustación de café en edificios patrimoniales - Sesión de cerámica con artesanos - Producción y degustación cerveza artesanal - Comida en azotea panorámica
EXAMPLE DAY 2
Cooperative of Women Weavers of Toquilla Straw Hats (World Heritage Technique) • Visit to Macana (shawl) workshop and manufacturing demonstration • Gualaceo fruit and food market with option to taste roast pork
EJEMPLO DÍA 2
Visita a Mujeres Tejedoras Sombreros de Paja Toquilla (Técnica de Patrimonio Mundial) - Visita a taller de Macanas (chal) y demostración de fabricación - Mercado de frutas y alimentos de Gualaceo con opción a degustar cerdo asado
SOUTHLAND
TOURING
CONTACT / CONTACTO
Contact / Contacto: Diego Vidal
E-Mail / Correo-E: diego@sltecuador.com
Phone / Teléfono: 00 593 728 33126
Web site / Pg. web: www.sltecuador.com
Address / Dirección: Calle Larga y Mariano Cueva - Cuenca, Ecuador
11
AVERAGE TOUR DURATION (days)
DURACIÓN TÍPICA DE TOURS (días)
TOURS STARTING AT (per person)
TOURS DESDE (por persona)
$1.700 usd*
* PRICE FOR 10 PERSONS. Tour prices vary per number of persons, duration, and desired type of services & activities
* PRECIO PARA 10 PERSONAS. Precios varían según número de personas, duración y tipo de servicios y actividades deseadas
EXAMPLES OF ACTIVITIES WITH SOUTHLAND TOURING
EJEMPLOS DE ACTIVIDADES CON SOUTHLAND TOURING
EXAMPLE DAY 1
Visit to the Toquilla Straw Hat Weavers (World Heritage Technique) in the Lazareto district - Key landmarks in the Cuenca Historical District (World Heritage) - Experience a ceramics workshop in the Historical District
EJEMPLO DÍA 1
Visita a tejedores Sombreros de Paja Toquilla (Técnica Patrimonio Mundial) en el distrito de Lazareto - Hitos clave del Distrito Histórico de Cuenca (Patrimonio Humanidad) - Experimenta un taller de cerámica en el Distrito Histórico
EXAMPLE DAY 2
Cajas National Park's Toreadora & Llaviucu lakes (part of Multinational World Heritage) • Organic Cacao production & tasting • Crab harvesting & lunch at mangrove reserve • Recreational pier in port of Guayaquil & traditional districts
EJEMPLO DÍA 2
Lagos Toreadora y Llaviucu Parq. Nac. Cajas (Patrimonio Mundial Multinacional) - Finca de cacao orgánico - Cosecha de cangrejo en reserva de manglares - Muelle recreativo en puerto de Guayaquil y distritos tradicionales
BEST EXPERIENCE ECUADOR
CONTACT / CONTACTO
Contact / Contacto: Pedro Álvarez
E-Mail / Correo-E: info@beecuador.travel
Phone / Teléfono: 00 593 995 535 705
Web site / Pg. web: www.beecuador.travel
Address / Dirección: Gran Colombia 12-22 y Tarqui, Cuenca - Ecuador
14
AVERAGE TOUR DURATION (days)
DURACIÓN TÍPICA DE TOURS (días)
TOURS STARTING AT (per person)
TOURS DESDE (por persona)
$1.725 usd*
* PRICE FOR 16 PERSONS. Tour prices vary per number of persons, duration, and desired type of services & activities
* PRECIO PARA 16 PERSONAS. Precios varían según número de personas, duración y tipo de servicios y actividades deseadas
EXAMPLES OF ACTIVITIES WITH BEST EXPERIENCE ECUADOR
EJEMPLOS DE ACTIVIDADES CON BEST EXPERIENCE ECUADOR
EXAMPLE DAY 1
Homero Ortega producer of Toquilla Straw Hats (World Heritage Technique) • Pumapungo Archaeological Park (Multinational World Heritage Site) • Cuenca Historical District (World Heritage Site) • Embroidery Center
EJEMPLO DÍA 1
Productora de Sombreros de Paja Toquilla Homero Ortega (Técnica Patrimonio Mundial) • Parque Arqueológico Pumapungo (Parte Patrimonio Mundial Multinacional) • Distrito Histórico de Cuenca (Patrimonio Mundial) • Centro de Bordados
EXAMPLE DAY 2
Visit to several lakes of the Cajas National Park (Part of the Qhapaq Ñan Multinational Heritage) • Wellness experience at Piedra de Agua Spa, in the volcanic water springs of Baños in Cuenca
EJEMPLO DÍA 2
Visita a varios lagos del Parque Nacional Cajas (parte del patrimonio multinacional del Qhapaq Ñan) - Experiencia de bienestar en el spa Piedra de Agua, en los manantiales de agua volcánica de Baños en Cuenca
GUIA
TOURS
CONTACT / CONTACTO
Contact / Contacto: Johanna Llanes
E-Mail / Correo-E: guiatourscuenca@outlook.es
Phone / Teléfono: 00 593 7-283-8004
Address / Dirección: Bolívar 9-41 y Benigno Malo, Cuenca - Ecuador
12
AVERAGE TOUR DURATION (days)
DURACIÓN TÍPICA DE TOURS (días)
TOURS STARTING AT (per person)
TOURS DESDE (por persona)
$1.240 usd*
* PRICE FOR 2 PERSONS. Tour prices vary per number of persons, duration, and desired type of services & activities
* PRECIO PARA 2 PERSONAS. Precios varían según número de personas, duración y tipo de servicios y actividades deseadas
EXAMPLES OF ACTIVITIES WITH GUIA TOURS
EJEMPLOS DE ACTIVIDADES CON GUIA TOURS
EXAMPLE DAY 1
Day of creative workshops: Embossed metal, Ceramics, Toquilla straw hat • The local experience for lunch & dinner with a panoramic view • Visit the landmarks of Cuenca's Historical District (World Heritage Site)
EJEMPLO DÍA 1
Jornada de talleres creativos: Metal repujado, Cerámica, Sombrero de paja toquilla • La experiencia local para el almuerzo y la cena con vista panorámica • Lugares clave Centro Histórico de Cuenca (Patrimonio Humanidad)
EXAMPLE DAY 2
Visit to Giron's Chorro (waterfall) • Visit to the Association of women artisans of textiles & essences in San Gerardo • Visit to the traditional cheese and dairy factory in San Fernando • Tour of the Busa lagoon
EJEMPLO DÍA 2
Visita al Chorro de Girón • Visita a la Asociación de mujeres artesanas de textiles & esencias en San Gerardo • Visita a la fábrica de quesos y lácteos tradicionales en San Fernando • Recorrido por la laguna de Busa